I like the culture of appreciating the Pareidolia phenomenon, such as the views of the horizon, celestial bodies, buildings and trees that appear in the cross-sections of Paegina stones and discoloration of ceramic ware. The moment when I am fascinated by the fake scenery created by Pareidolia is a truly exciting experience with slight anxiety that my mind flies beyond space-time and is likely to be taken away to a distant world.
パエジナストーンの断面や茶碗の窯変に現れた、水平線、地平線、天体、建物や木々に見える景色を鑑賞するといった、パレイドリア現象を活かした文化が好きです。パレイドリアによって現れた、偽物の景色に脳が魅了される瞬間は、心が時空を超えて飛び立つほどに狂おしく、遠い世界に連れ去られてしまいそうな不安と背中合わせの、実に刺激的な体験です。
During creation, I cherish the microcosm of Pareidolia that emerges from the layers of Japanese paper. Below piece looks like a distant view of the city.
私は制作中に、和紙のレイヤーから立ち現れるパレイドリアの小宇宙を大切にしています。これは市街地の遠景に見立てて描いた作品です。
Torn Japanese colored paper and acrylic resin on 16×12 inches canvas
41cm×32cm カンバスに和紙・アクリル樹脂
Below is a Paegina stone purchased in Paris. The owner, Claude Boullé, a fantasy minerallogist, had been to Italy to cut out stones so I couldn't meet him.
以下の写真はパリで購入したパエジナストーン。店主の幻想鉱物学者Claude Boulléさんはイタリアへ石を切り出しに出かけていてお会い出来ませんでした。
In the upper section, you can see steep cliffs, the sea coast and dark clouds in the sky. In the lower section, you might find tent-like objects, figures in the vast wilderness, and houses in the distance.
上の断面は切り立った断崖と雲がたれこめる海辺、下の断面には広がる荒野にテントらしきものや人影、遠くに家並みも見られます。
No comments:
Post a Comment